धायो॑भिर्वा॒ यो युज्ये॑भिर॒र्कैर्वि॒द्युन्न द॑विद्यो॒त्स्वेभिः॒ शुष्मैः॑। शर्धो॑ वा॒ यो म॒रुतां॑ त॒तक्ष॑ ऋ॒भुर्न त्वे॒षो र॑भसा॒नो अ॑द्यौत् ॥८॥
dhāyobhir vā yo yujyebhir arkair vidyun na davidyot svebhiḥ śuṣmaiḥ | śardho vā yo marutāṁ tatakṣa ṛbhur na tveṣo rabhasāno adyaut ||
धायः॑ऽभिः। वा॒। यः। युज्ये॑भिः। अ॒र्कैः। वि॒द्युत्। न। द॒वि॒द्यो॒त्। स्वेभिः॑। शुष्मैः॑। शर्धः॑। वा॒। यः। म॒रुता॑म्। त॒तक्ष॑। ऋ॒भुः। न। त्वे॒षः। र॒भ॒सा॒नः। अ॒द्यौ॒त् ॥८॥
SWAMI DAYANAND SARSWATI
अब कैसा मनुष्य राजा होने के योग्य है, इस विषय को कहते हैं ॥
HARISHARAN SIDDHANTALANKAR
'ज्ञान व शक्ति' के पुञ्ज प्रभु
SWAMI DAYANAND SARSWATI
अथ कीदृशो नरो राजा भवितुं योग्यः स्यादित्याह ॥
हे विद्वन् ! यो धायोभिर्युज्येभिः स्वेभिः शुष्मैर्गुणैर्वा विद्युन्न स्वेभिरर्कैर्दविद्योद्यो वा मरुतां शर्ध ऋभुर्न ततक्ष त्वेषो रभसानो नाद्यौत्स एव राजा संस्थापनीयः ॥८॥
DR. TULSI RAM
ACHARYA DHARMA DEVA VIDYA MARTANDA
What sort of man is fit to be a ruler is told.
O learned person ! that man alone should be made a king who by his upholding and applicable virtues and honorable powers shines like the lightning, or who augments the strength of men like a wise person and who being resplendent and quick-going (vigorous) glows.
MATA SAVITA JOSHI
N/A
