हं॒साइ॑व श्रेणि॒शो यता॑नाः शु॒क्रा वसा॑नाः॒ स्वर॑वो न॒ आगुः॑। उ॒न्नी॒यमा॑नाः क॒विभिः॑ पु॒रस्ता॑द्दे॒वा दे॒वाना॒मपि॑ यन्ति॒ पाथः॑॥
haṁsā iva śreṇiśo yatānāḥ śukrā vasānāḥ svaravo na āguḥ | unnīyamānāḥ kavibhiḥ purastād devā devānām api yanti pāthaḥ ||
हं॒साःऽइ॑व। श्रे॒णि॒शः। यता॑नाः। शु॒क्राः। वसा॑नाः। स्वर॑वः। नः॒। आ। अ॒गुः॒। उ॒त्ऽनी॒यमा॑नाः। क॒विऽभिः॑। पु॒रस्ता॑त्। दे॒वाः। दे॒वाना॑म्। अपि॑। य॒न्ति॒। पाथः॑॥
SWAMI DAYANAND SARSWATI
फिर कौन पूर्ण सुख को प्राप्त होते हैं, इस विषय को अगले मन्त्र में कहा है।
HARISHARAN SIDDHANTALANKAR
कवि सम्पर्क
SWAMI DAYANAND SARSWATI
पुनः के पूर्णं सुखमाप्नुवन्तीत्याह।
ये देवाः श्रेणिशो यतानाः शुक्रा वसानाः स्वरवो हंसाइव न उन्नीयमानाः पुरस्तात्कविभिः सह वर्त्तमानानां देवानां पाथोऽपि यन्ति तेऽप्यस्मानागुः ॥९॥
DR. TULSI RAM
ACHARYA DHARMA DEVA VIDYA MARTANDA
The signs of perfect happiness are indicated.
May those learned persons come to us who wear pure and clean garments, preserve their semen and make joint efforts, like swans, flying in rows with melodious voice. Elevated with noble virtues, those learned persons of divine attributes, actions and temperament follow the path of the enlightened men accompanied by geniuses from the beginning.
MATA SAVITA JOSHI
N/A
