Viewed 429 times
अ॒यं वां॒ कृष्णो॑ अश्विना॒ हव॑ते वाजिनीवसू । मध्व॒: सोम॑स्य पी॒तये॑ ॥
English Transliteration
Mantra Audio
ayaṁ vāṁ kṛṣṇo aśvinā havate vājinīvasū | madhvaḥ somasya pītaye ||
Pad Path
अ॒यम् । वा॒म् । कृष्णः॑ । अ॒श्वि॒ना॒ । हव॑ते । वा॒जि॒नी॒व॒सू॒ इति॑ वाजिनीऽवसू । मध्वः॑ । सोम॑स्य । पी॒तये॑ ॥ ८.८५.३
Rigveda » Mandal:8» Sukta:85» Mantra:3
| Ashtak:6» Adhyay:6» Varga:7» Mantra:3
| Mandal:8» Anuvak:9» Mantra:3
HARISHARAN SIDDHANTALANKAR
कृष्ण
Word-Meaning: - [१] हे (वाजिनीवसू) = शक्तिरूप धनोंवाले (अश्विना) = प्राणापानो! (अयम्) = यह (कृष्णः) = वासनाओं का विलेखन [कृष्] करनेवाला आपका उपासक (वां हवते) = आपको पुकारता है। [२] आप इस कृष्ण के जीवन में (मध्वः) = जीवन को मधुर बनानेवाले इस (सोमस्य) = सोम के वीर्य के पीतये रक्षण के लिये होओ।
Connotation: - भावार्थ- प्राणापान का उपासक 'कृष्ण' होता है यह वासनाओं का विलेखन (अवदारण) करता है और सोम का रक्षण करता है।
DR. TULSI RAM
Word-Meaning: - This ardent celebrant invokes you and draws your attention, Ashvins, winners of wealth and victories, to come, enjoy, protect and promote the soma joys of life for peace and progress.
