Go To Mantra

बण्म॒हाँ अ॑सि सूर्य॒ बळा॑दित्य म॒हाँ अ॑सि । म॒हस्ते॑ स॒तो म॑हि॒मा प॑नस्यते॒ऽद्धा दे॑व म॒हाँ अ॑सि ॥

English Transliteration

baṇ mahām̐ asi sūrya baḻ āditya mahām̐ asi | mahas te sato mahimā panasyate ddhā deva mahām̐ asi ||

Mantra Audio
Pad Path

बट् । म॒हान् । अ॒सि॒ । सू॒र्य॒ । बट् । आ॒दि॒त्य॒ । म॒हान् । अ॒सि॒ । म॒हः । ते॒ । स॒तः । म॒हि॒मा । प॒न॒स्य॒ते॒ । अ॒द्धा । दे॒व॒ । म॒हान् । अ॒सि॒ ॥ ८.१०१.११

Rigveda » Mandal:8» Sukta:101» Mantra:11 | Ashtak:6» Adhyay:7» Varga:8» Mantra:1 | Mandal:8» Anuvak:10» Mantra:11


Reads 414 times

HARISHARAN SIDDHANTALANKAR

सूर्य-आदित्य

Word-Meaning: - [१] हे (सूर्य) = हे सृष्टि के समय सम्पूर्ण जगत् के उत्पादक [षू] प्रभो ! आप (वट्) = सचमुच (महान् असि) = महान् हैं। हे (आदित्य) = प्रलय के समय सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड को अपने अन्दर ले लेनेवाले [आदानात्] प्रभो! आप (बट्) = सचमुच महान् (असि) = पूजनीय हैं। (महः सतः ते) = महान् होते हुए आपकी (महिमा) = महत्ता (पनस्यते) = हमारे से स्तुत होती है, हम आपकी महिमा का गायन करते हैं। हे (देव) = सब कुछ देनेवाले, दीप्त व उपासकों को दीप्त करनेवाले प्रभो! आप (अद्धा) = सचमुच ही (महान् असि) = महान् हैं।
Connotation: - भावार्थ- सम्पूर्ण जगत् को उत्पन्न करनेवाले प्रभु 'सूर्य' हैं। अन्त में सबको अपने अन्दर ले लेनेवाले प्रभु 'आदित्य' हैं। उस महान् प्रभु की महिमा का हम सदा गायन करें।
Reads 414 times

DR. TULSI RAM

Word-Meaning: - O Surya, light of life, you are truly great, lord indestructible, you are undoubtedly great. O lord of reality, highest real, great is your glory, adorable. In truth, you are great, refulgent and generous.