उ॒त नः॑ सुत्रा॒त्रो दे॒वगो॑पाः सू॒रिभ्य॑ इन्द्रावरुणा र॒यिः ष्या॑त्। येषां॒ शुष्मः॒ पृत॑नासु सा॒ह्वान्प्र स॒द्यो द्यु॒म्ना ति॒रते॒ ततु॑रिः ॥७॥
uta naḥ sutrātro devagopāḥ sūribhya indrāvaruṇā rayiḥ ṣyāt | yeṣāṁ śuṣmaḥ pṛtanāsu sāhvān pra sadyo dyumnā tirate taturiḥ ||
उ॒त। नः॒। सु॒ऽत्रा॒तः। दे॒वऽगो॑पाः। सू॒रिऽभ्यः॑। इ॒न्द्रा॒व॒रु॒णा॒। र॒यिः। स्या॒त्। येषा॑म्। शुष्मः॑। पृत॑नासु। सा॒ह्वान्। प्र। स॒द्यः। द्यु॒म्ना। ति॒रते॑। ततु॑रिः ॥७॥
SWAMI DAYANAND SARSWATI
फिर कौन राजा योग्य है, इस विषय को कहते हैं ॥
HARISHARAN SIDDHANTALANKAR
'सुत्रात्र देवगोपा' रयि
SWAMI DAYANAND SARSWATI
पुनः को राजाऽर्हो भवेदित्याह ॥
हे इन्द्रावरुणेव वर्त्तमान राजन् ! येषां पृतनासु शुष्मः साह्वान् ततुरिः सेनेशो वर्त्तते यः सद्यो द्युम्नाः प्र तिरते यस्य पराक्रमेण रयिः स्यादुत नः सूरिभ्यः सुत्रात्रो देवगोपा भवेत्स एव राजा भवितुमर्हति ॥७॥
DR. TULSI RAM
ACHARYA DHARMA DEVA VIDYA MARTANDA
Who is fit to be a ruler-is told.
O king ! you who are like the wind and electricity, he alone is fit to be a king in whose armies, the Commander-in-Chief is a very mighty person, who can put up with all difficulties and can overcome all obstacles and miseries, who can acquire wealth and good reputation quickly, army by whose vigor there can be great prosperity, and, who is for the enlightened persons, the great protector and good guard of the preservers.
MATA SAVITA JOSHI
N/A
