अ॒ग्निर्जा॑गार॒ तमृचः॑ कामयन्ते॒ऽग्निर्जा॑गार॒ तमु॒ सामा॑नि यन्ति। अ॒ग्निर्जा॑गार॒ तम॒यं सोम॑ आह॒ तवा॒हम॑स्मि स॒ख्ये न्यो॑काः ॥१५॥
agnir jāgāra tam ṛcaḥ kāmayante gnir jāgāra tam u sāmāni yanti | agnir jāgāra tam ayaṁ soma āha tavāham asmi sakhye nyokāḥ ||
अ॒ग्निः। जा॒गा॒र॒। तम्। ऋचः॑। का॒म॒य॒न्ते॒। अ॒ग्निः। जा॒गा॒र॒। तम्। ऊँ॒ इति॑। सामा॑नि। य॒न्ति॒। अ॒ग्निः। जा॒गा॒र॒। तम्। अ॒यम्। सोमः॑। आ॒ह॒। तव॑। अ॒हम्। अ॒स्मि॒। स॒ख्ये। निऽओ॑काः ॥१५॥
SWAMI DAYANAND SARSWATI
जो सत्य की कामना करते हैं, वे सत्य को प्राप्त होते हैं ॥
HARISHARAN SIDDHANTALANKAR
अग्निः जागार
SWAMI DAYANAND SARSWATI
ये सत्यं कामयन्ते ते प्राप्तसत्या जायन्ते ॥१५॥
हे मनुष्या ! योऽग्निरिव जागार तमृचः कामयन्ते योऽग्निर्जागार तमु सामानि यन्ति अग्निर्जागार तमयं न्योकाः सोमस्तव सख्येऽहमस्मीत्याह ॥१५॥
DR. TULSI RAM
ACHARYA DHARMA DEVA VIDYA MARTANDA
The position attained by awakened persons is described.
O men ! the students who are of good intellect desire only a man (teacher) who is purifier like fire and is awakened; to a man who like fire is awakened (alert); the sciences mentioned in the Samaveda come or revealed. To the man who is purifier like the fire, comes a pupil who is desirous of acquiring the great wealth of knowledge and says, I am certainly in your friendship.
MATA SAVITA JOSHI
N/A
