ए॒नाङ्गू॒षेण॑ व॒यमिन्द्र॑वन्तो॒ऽभि ष्या॑म वृ॒जने॒ सर्व॑वीराः। तन्नो॑ मि॒त्रो वरु॑णो मामहन्ता॒मदि॑ति॒: सिन्धु॑: पृथि॒वी उ॒त द्यौः ॥
enāṅgūṣeṇa vayam indravanto bhi ṣyāma vṛjane sarvavīrāḥ | tan no mitro varuṇo māmahantām aditiḥ sindhuḥ pṛthivī uta dyauḥ ||
ए॒ना। आ॒ङ्गू॒षेण॑। व॒यम्। इन्द्र॑ऽवन्तः। अ॒भि। स्या॒म॒। वृ॒जने॑। सर्व॑ऽवीराः। तत्। नः॒। मि॒त्रः। वरु॑णः। म॒म॒ह॒न्ता॒म्। अदि॑तिः। सिन्धुः॑। पृ॒थि॒वी। उ॒त। द्यौः ॥ १.१०५.१९
SWAMI DAYANAND SARSWATI
फिर उससे युक्त हमलोग कैसे होवें, यह विषय अगले मन्त्र में कहा है ।
HARISHARAN SIDDHANTALANKAR
इन्द्रवन्तः = प्रभुवाले
SWAMI DAYANAND SARSWATI
पुनस्तेन युक्ता वयं कीदृशा भवेमेत्युपदिश्यते ।
येनैनाङ्गूषेण विदुषा सर्ववीरा इन्द्रवन्तो वयं वृजनेऽभिष्याम नस्तन्मित्रो वरुणोऽदितिः सिन्धुः पृथिवी उत द्यौर्मामहन्ताम् ॥ १९ ॥
DR. TULSI RAM
ACHARYA DHARMA DEVA VIDYA MARTANDA
How should we be associated with Indra is taught in the 19th Mantra.
May we being all heroes with the association of a great scholar and having attained all prosperity or devoted to the Lord, overcome all our adversaries in the strength of knowledge and Dharma or righteousness. The rest as before.
MATA SAVITA JOSHI
N/A
