Go To Mantra

प्र यद्भन्दि॑ष्ठ एषां॒ प्रास्माका॑सश्च सू॒रयः॑। अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम् ॥

Mantra Audio
Pad Path

प्र । यत् । भन्दिष्ठ: । एषाम् । प्र । अस्माकास: । च । सूरय: । अप । न: । शोशुचत् । अघम् ॥३३.३॥

Atharvaveda » Kand:4» Sukta:33» Paryayah:0» Mantra:3


Reads 120 times

PANDIT KSHEMKARANDAS TRIVEDI

सब प्रकार की रक्षा का उपदेश।

Word-Meaning: - (यत्) जिस प्रकार से (एषाम्) इन प्राणियों के मध्य (भन्दिष्ठः) अत्यन्त सुखी होकर (प्र) प्रकृष्ट [होजाऊँ] (च) और (अस्माकासः) हमारे (सूरयः) विद्वान् लोग (प्र) प्रकृष्ट [होवें] [उसी प्रकार से] (नः) हमारा (अघम्) पाप (अप शोशुचत्) दूर धुल जावे ॥३॥
Connotation: - मनुष्य शुभ कर्मों में प्रवृत्त होकर दरिद्रता आदि दुःखों को मिटावें ॥३॥
Footnote: ३−(प्र) प्रकर्षेण भवानि (यत्) यथा (भन्दिष्ठः) भदि कल्याणे सुखे स्तुतौ च-तृच्, इष्ठन्। तुरिष्ठेमेयःसु। पा० ६।४।१५४। इति तृ लोपः। भन्दना भन्दतेः स्तुतिकर्मणः-निरु० ५।२। स्तोतृतमः सुखितमः (एषाम्) मनुष्यादिप्राणिनां मध्ये (प्र) प्रकर्षेण भवन्तु (अस्माकासः) तस्येदम्। पा० ४।३।१२०। इति अस्मद्-अण्। तस्मिन्नणि च युष्माकास्माकौ। पा० ४।३।२। इति अस्माकादेशः। अणि वृद्ध्यभावश्छान्दसः। असुगागमश्च। आस्माकः। अस्मदीयाः (च) (सूरयः) अ० २।११।४। विद्वांसः। अन्यत् पूर्ववत् ॥