Go To Mantra

त्वं हि म॑न्यो अ॒भिभू॑त्योजाः स्वयं॒भूर्भामो॑ अभिमातिषा॒हः। वि॒श्वच॑र्षणिः॒ सहु॑रिः॒ सही॑यान॒स्मास्वोजः॒ पृत॑नासु धेहि ॥

Mantra Audio
Pad Path

त्वम् । हि । मन्यो इति । अभिभूतिऽओजा: । स्वयम्ऽभू: । भाम: । अभिमातिऽसह: । विश्वऽचर्षणि । सहुरि: । सहीयान् । अस्मासु । ओज: । पृतनासु । धेहि ॥३२.४॥

Atharvaveda » Kand:4» Sukta:32» Paryayah:0» Mantra:4


Reads 140 times

PANDIT KSHEMKARANDAS TRIVEDI

संग्राम में जय पाने का उपदेश।

Word-Meaning: - (मन्यो) हे क्रोध (त्वं हि) तू ही (अभिभूत्योजाः) शत्रु पराजय का सामर्थ्यवाला, (स्वयंभूः) अपने आप उत्पन्न होनेवाला, (भामः) प्रकाशमान और (अभिमातिषाहः) अभिमानियों का हरानेवाला है। (विश्वचर्षणिः) सब देखनेवाला, (सहुरिः) शक्तिमान्, (सहीयान्) अधिक बलवान् तू (पृतनासु) संग्रामों के बीच (अस्मासु) हम में (ओजः) पराक्रम (धेहि) धारण कर ॥४॥
Connotation: - जो मनुष्य नीतिकुशल और कर्मकुशल होकर दुष्टों पर क्रोध करते हैं, वे ही संग्रामों में विजयी होते हैं ॥४॥
Footnote: ४−(त्वम्) (हि) (मन्यो) हे दीप्यमान क्रोध (अभिभूत्योजाः) अभिभूतये शत्रुपराजयाय ओजो बलं यस्य स तथाभूतः (स्वयंभूः) स्वयमेव आत्मन्युत्पद्यमानः (भामः) अर्तिस्तुसुहु०। उ० १।१४०। इति भा दीप्तौ-मन्। प्रदीप्यमानः (अभिमातिषाहः) षह शक्तौ अभिभवे च-पचाद्यच्। छान्दसो दीर्घः। अभिमातीनामभिमानिनां पराजेता (विश्वचर्षणिः) विश्वचर्षणिः-पश्यतिकर्मा-निघ० ३।११। विश्वस्य सर्वस्य द्रष्टा (सहुरिः) सू० ३१।१। शक्तिमान् (सहीयान्) सोढृतरः। बलवत्तरः (अस्मासु) (ओजः) पराक्रमम् (पृतनासु) संग्रामेषु (धेहि) धारय ॥