च॒र्ष॒णी॒धृतं॑ म॒घवा॑नमु॒क्थ्य१॒॑मिन्द्रं॒ गिरो॑ बृह॒तीर॒भ्य॑नूषत। वा॒वृ॒धा॒नं पु॑रुहू॒तं सु॑वृ॒क्तिभि॒रम॑र्त्यं॒ जर॑माणं दि॒वेदि॑वे॥
carṣaṇīdhṛtam maghavānam ukthyam indraṁ giro bṛhatīr abhy anūṣata | vāvṛdhānam puruhūtaṁ suvṛktibhir amartyaṁ jaramāṇaṁ dive-dive ||
च॒र्ष॒णि॒ऽधृत॑म्। म॒घऽवा॑नम्। उ॒क्थ्य॑म्। इन्द्र॑म्। गिरः॑। बृ॒ह॒तीः। अ॒भि। अ॒नू॒ष॒त॒। व॒वृ॒धा॒नम्। पु॒रु॒ऽहू॒तम्। सु॒वृ॒क्तिऽभिः॑। अम॑र्त्यम्। जर॑माणम्। दि॒वेऽदि॑वे॥
स्वामी दयानन्द सरस्वती
अब बारह ऋचावाले इक्कानवें सूक्त का आरम्भ है। उसके प्रथम मन्त्र में राजा के विषय को कहते हैं।
स्वामी दयानन्द सरस्वती
अथ राजविषयमाह।
हे मनुष्या बृहतीर्गिरो दिवेदिवे सुवृक्तिभिर्यं चर्षणीधृतं मघवानमुक्थ्यं वावृधानं पुरुहूतममर्त्यं जरमाणमिन्द्रमभ्यनूषत तं यूयमाश्रयत ॥१॥
माता सविता जोशी
(यह अनुवाद स्वामी दयानन्द सरस्वती जी के आधार पर किया गया है।)या सूक्तात राजा व प्रजा यांच्या धर्माचे वर्णन असल्यामुळे या सूक्ताच्या अर्थाची मागच्या सूक्ताच्या अर्थाबरोबर संगती जाणली पाहिजे.