अ॒यं मि॒त्राय॒ वरु॑णाय॒ शंत॑म॒: सोमो॑ भूत्वव॒पाने॒ष्वाभ॑गो दे॒वो दे॒वेष्वाभ॑गः। तं दे॒वासो॑ जुषेरत॒ विश्वे॑ अ॒द्य स॒जोष॑सः। तथा॑ राजाना करथो॒ यदीम॑ह॒ ऋता॑वाना॒ यदीम॑हे ॥
ayam mitrāya varuṇāya śaṁtamaḥ somo bhūtv avapāneṣv ābhago devo deveṣv ābhagaḥ | taṁ devāso juṣerata viśve adya sajoṣasaḥ | tathā rājānā karatho yad īmaha ṛtāvānā yad īmahe ||
अ॒यम्। मि॒त्राय॑। वरु॑णाय॑। शम्ऽत॑मः। सोमः॑। भू॒तु॒। अ॒व॒ऽपाने॑षु। आऽभ॑गः। दे॒वः। दे॒वेषु॑। आऽभ॑गः। तम्। दे॒वासः॑। जु॒षे॒र॒त॒। विश्वे॑। अ॒द्य। स॒ऽजोष॑सः। तथा॑। रा॒जा॒ना॒। क॒र॒थः॒। यत्। ईम॑हे। ऋत॑ऽवाना। यत्। ईम॑हे ॥ १.१३६.४
स्वामी दयानन्द सरस्वती
फिर इस संसार में मनुष्यों को कैसे वर्त्तना चाहिये, इस विषय को अगले मन्त्र में कहा है ।
हरिशरण सिद्धान्तालंकार
शन्तम सोम
स्वामी दयानन्द सरस्वती
पुनरत्र मनुष्यैः कथं वर्त्तितव्यमित्याह ।
यथाऽयमवपानेषु मित्राय वरुणायाभगः शंतमः सोमो भूतु तथा यो देवो देवेष्वाभगो भवतु तमद्य सजोषसो विश्वे देवासो जुषेरत यथा यद्यं राजाना करथस्तथा तं वयमीमहे यथा ऋतावाना यद्यं करथस्तथा तं वयमीमहे ॥ ४ ॥
डॉ. तुलसी राम
आचार्य धर्मदेव विद्या मार्तण्ड
How should men behave is told in the fourth Mantra.
May this justice which leads to happiness and prosperity be the source of joy to the Mitra (friend of all) and Varuna ( the excellent or most acceptable ) in all protective actions. May the learned person who is giver of happiness among the enlightened or divine virtues be endowed with all prosperity. May all enlightened persons observing the same Dharma equally, serve and please him. May the President of the Assembly and Commander-in-chief of the army who shine on account of their virtues do as we desire, may they who are ever truthful, do as we request.
